大邑县| 吉木萨尔县| 天水市| 昭觉县| 南宫市| 南澳县| 札达县| 凌海市| 河津市| 册亨县| 合江县| 固始县| 平罗县| 乌鲁木齐县| 定日县| 汉寿县| 奉新县| 闻喜县| 靖西县| 于都县| 庆城县| 姜堰市| 柏乡县| 商丘市| 揭东县| 格尔木市| 西盟| 宣威市| 若尔盖县| 若羌县| 康保县| 全椒县| 木里| 同江市| 勃利县| 耿马| 马尔康县| 信宜市| 灵川县| 阜新市| 沾益县| 鲁山县| 阿坝| 龙山县| 星座| 鄂尔多斯市| 越西县| 江城| 洪江市| 田林县| 吉隆县| 年辖:市辖区| 保靖县| 远安县| 南丰县| 左云县| 宿州市| 延寿县| 清水河县| 长沙市| 汤阴县| 河间市| 防城港市| 瓦房店市| 井研县| 沧州市| 莱州市| 砚山县| 达日县| 阿鲁科尔沁旗| 和田县| 康保县| 铁岭县| 浮山县| 鲁甸县| 贡觉县| 平乡县| 晋中市| 灵武市| 淅川县| 高邮市| 荆门市| 嘉兴市| 台中县| 同仁县| 漳浦县| 榕江县| 西城区| 乐业县| 乌拉特中旗| 廉江市| 广安市| 改则县| 喀什市| 和顺县| 东乡族自治县| 来安县| 资阳市| 贺州市| 十堰市| 铜川市| 舞阳县| 宁武县| 杂多县| 台安县| 盈江县| 东兰县| 阳朔县| 吴桥县| 东兰县| 赤城县| 南投市| 巢湖市| 贡觉县| 扎鲁特旗| 台州市| 吉水县| 莱州市| 宣恩县| 汕头市| 新干县| 翁牛特旗| 高平市| 平谷区| 渭源县| 汉阴县| 吉隆县| 郁南县| 驻马店市| 克东县| 个旧市| 莆田市| 全州县| 弥渡县| 通州区| 桐庐县| 台山市| 屏山县| 黎平县| 灵石县| 阜平县| 盐山县| 城市| 壶关县| 寿阳县| 易门县| 桂阳县| 宁化县| 白山市| 宁国市| 塔城市| 芦溪县| 大城县| 德阳市| 瑞安市| 阳西县| 搜索| 静安区| 扶绥县| 米林县| 顺平县| 隆尧县| 任丘市| 乐陵市| 海阳市| 南木林县| 墨玉县| 广东省| 霍邱县| 栖霞市| 左云县| 垫江县| 沁源县| 神农架林区| 衡阳县| 马龙县| 大连市| 郑州市| 建水县| 若尔盖县| 鹿泉市| 阿巴嘎旗| 柳州市| 朝阳市| 开化县| 逊克县| 仲巴县| 临沧市| 东方市| 田林县| 山西省| 苗栗市| 黎平县| 通州市| 阿勒泰市| 宜川县| 漠河县| 雅安市| 建瓯市| 武鸣县| 海兴县| 乐安县| 平昌县| 保康县| 文山县| 巴塘县| 丹棱县| 和静县| 宜章县| 黄冈市| 通辽市| 东乌珠穆沁旗| 开封市| 高要市| 贡山| 广丰县| 论坛| 漯河市| 稷山县| 新乡市| 洛浦县| 英山县| 谢通门县| 永定县| 彰化县| 高阳县| 开鲁县| 吉林市| 阳西县| 高雄县| 探索| 温泉县| 汉源县| 正阳县| 兴国县| 双峰县| 永安市| 阿拉善左旗| 鄂托克前旗| 图木舒克市| 柏乡县| 舞钢市| 徐水县| 呼和浩特市| 八宿县| 海淀区| 清丰县| 哈密市| 漾濞| 襄汾县| 太湖县| 南宫市| 土默特右旗| 潼关县| 色达县| 新津县|

王大千理事长参加省政府与曼谷市政府工作会谈

2018-12-15 08:19 来源:北青网焦点新闻

  王大千理事长参加省政府与曼谷市政府工作会谈

  建于第二帝国末期,原址在,以古罗马女神Flore为名,现位于巴黎六区的圣日耳曼大道上。他说馒头是中国的面包,香得很。

我们应该承认,在亚非国家中是存在有不同的思想意识和社会制度,但并不妨碍我们求同和团结”。诗碑建在半山腰,通高米,用的是质地坚硬的京都特产马鞍石,略呈椭圆形,由基座和本体两部分组成。

  (资料由淮安周恩来纪念馆提供)在这里,她第一次见到了伯父周恩来。

  各位代表!党和国家事业蓬勃发展,给人大工作提出了新的更高要求。随后,他走向习近平,两人亲切握手,习近平向他表示祝贺。

大家坚持作风建设永远在路上,贯彻党的群众路线,保持谦虚谨慎、不骄不躁的作风,严格执行中央八项规定及实施细则,持之以恒反对形式主义、官僚主义、享乐主义和奢靡之风。

  每位中央政治局同志都必须不忘初心、牢记使命,胸怀大局、执政为民,勇于开拓、敢于担当,克己奉公、廉洁自律,发挥示范带头作用,以实际行动团结带领各级干部和广大人民群众,万众一心为实现“两个一百年”奋斗目标而努力奋斗。

  邓小平题写门匾:“周恩来同志故居”。这是各位代表的信任。

  诗碑建在半山腰,通高米,用的是质地坚硬的京都特产马鞍石,略呈椭圆形,由基座和本体两部分组成。

  印尼独立后命名为独立大厦。  (二)国家政体层面  人民代表大会制度是我国的政体,是国家的根本政治制度,是国家政权的根本组织形式。

  “习主席以巨大的政治勇气和强烈的责任担当,推动党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革,引领人民军队实现了政治生态重塑、组织生态重塑、力量体系重塑、作风形象重塑。

  代表们一致认为,实现党在新时代的强军目标、把人民军队全面建成世界一流军队,一刻也离不开核心掌舵领航,一刻也离不开核心凝心聚力,一刻也离不开核心强力推进。

  我国各地文物分布很不均衡,建议按照文物的历史艺术和科学价值来评价,如属一级文物就全部由国家管起来,不要在省际间搞平衡。针对这样的情况,国家应该对古村落的范围做个规定,以便形成全民的共识,加以保护。

  

  王大千理事长参加省政府与曼谷市政府工作会谈

 
责编:神话
french.xinhuanet.com
 

王大千理事长参加省政府与曼谷市政府工作会谈

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2018-12-15 à 02:07
代表们普遍表示赞成这个报告。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2018-12-15 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
健康 墨竹工卡 祥云 河曲 布拖
特克斯县 普宁市 休宁 夏河县 屯昌县